短信预约提醒成功
【摘要】2015年职称日语考试已落下帷幕,2016年职称日语考试正在紧张的备考中,为了让报考2016年职称日语的考生循序渐进的备考2016年职称日语考试,环球小编整理了“2016年职称日语考试阅读精选文章汇总”,供各位考生练习,希望各位报考2016年职称日语考试的考生都可以顺利通过2016年职称日语考试。
相关推荐:2016年职称日语考试阅读精选文章汇总
そしてサルに、「よしよし。さぞ痛かったろう。だけどな、カニもお前やわしと同じ生き物なんじゃ。許しておやり」と、言い聞かせるように言うと、カニも放してやりました。(环球网校2016年职称日语考试阅读精选文章7)
然后像是在劝说猴子一般,对着它说道:“好了好了。一定很痛吧。不过螃蟹和你和我一样都是生物,所以就放过它吧。”然后就把螃蟹放了。
さて次の日、いつものように玄通は高崎山のふもとを通って酒を売りに行くと、「キキーッ、キーッ」と、またサルの声がします。
到了第二天,玄通像往常一样经过高崎山的山脚去卖酒时,又听到了猴子“吱,吱”的叫声。(环球网校2016年职称日语考试阅读精选文章7)
编辑推荐:
2016职称日语A级考试惯用句型辅导汇总
环球网校友情提示:如果您在此过程中遇到任何疑问,请登录环球网校职称日语频道及论坛,我们随时与广大考生朋友们一起交流!
【摘要】2015年职称日语考试已落下帷幕,2016年职称日语考试正在紧张的备考中,为了让报考2016年职称日语的考生循序渐进的备考2016年职称日语考试,环球小编整理了“2016年职称日语考试阅读精选文章汇总”,供各位考生练习,希望各位报考2016年职称日语考试的考生都可以顺利通过2016年职称日语考试。
相关推荐:2016年职称日语考试阅读精选文章汇总
見ると昨日のサルが、しきりに玄通を誘っているようです。
一看是昨天的那只猴子不停地在向玄通发出邀请。(环球网校2016年职称日语考试阅读精选文章7)
「なんじゃ、わしに来て欲しいのか?」玄通は不思議に思いながらも、サルについて行きました。
“什么,是希望我过来?”玄通虽然觉得不可思议,可还是跟着猴子走了过去。
するとそのうち、清水がわき出る大きな岩の前に出ました。
过了一会后,就来到了涌出清水的大石头前面。
编辑推荐:
2016职称日语A级考试惯用句型辅导汇总
环球网校友情提示:如果您在此过程中遇到任何疑问,请登录环球网校职称日语频道及论坛,我们随时与广大考生朋友们一起交流!