短信预约提醒成功
【摘要】2015年职称日语考试已落下帷幕,2016年职称日语考试正在紧张的备考中,为了让报考2016年职称日语的考生循序渐进的备考2016年职称日语考试,环球小编整理了“2016职称日语考试复习资料:逆接接续词”,供各位考生练习,希望各位报考2016年职称日语考试的考生都可以顺利通过2016年职称日语考试。
相关推荐:2016职称日语考试复习资料汇总
逆接接续词(环球网校2016年职称日语考试复习资料:逆接接续词)
接续词 |
意义 |
1.しかし/けれども/だが |
表示前后两个事项相矛盾或对比,しかし多作为口语。 |
2.ところが |
表示一般逆接关系,或与预料相反,超出说话人想象。 |
3.でも |
表示前后事项矛盾,在句首带反驳语气,多作为口语。 |
4.それでも |
表示承认前项内容,但后项提出与前项相矛盾的内容。 |
5.それにしても |
表示认可前项内容,但后项结果还是超出说话人想象。 |
6.それなのに |
表示对前项的人或事物的不满、埋怨、谴责等的逆接。 |
7.もっとも(尤も) |
表示对前项内容提出例外情况,做出修正说明的逆接。 |
8.ただし(但し) |
表示对前项内容加以条件说明的逆接,多作为书面语。 |
2016职称日语A级考试惯用句型辅导汇总
环球网校友情提示:如果您在此过程中遇到任何疑问,请登录环球网校职称日语频道及论坛,我们随时与广大考生朋友们一起交流!
【摘要】2015年职称日语考试已落下帷幕,2016年职称日语考试正在紧张的备考中,为了让报考2016年职称日语的考生循序渐进的备考2016年职称日语考试,环球小编整理了“2016职称日语考试复习资料:逆接接续词”,供各位考生练习,希望各位报考2016年职称日语考试的考生都可以顺利通过2016年职称日语考试。
相关推荐:2016职称日语考试复习资料汇总1.しかし/けれども/だが,接两个分句之间。
表示前后两事项相矛盾或对比,しかし多作为口语。可译为“可是”。
2.ところが,接两个分句之间。
表示一般逆接或与预料相反,超出说话人的想象。可译为“但是”。
3.でも,接两个分句之间。
表示前后事项矛盾,在句首带反驳语气,多作为口语。可译为“可是”。
4.それでも,接两个分句之间。(环球网校2016年职称日语考试复习资料:逆接接续词)
表示承认前项内容,但后项提出与前项相矛盾的内容。可译为“尽管那样,还是”。
5.それにしても,接两个分句之间。
表示认可前项内容,但后项结果还是超出说话人想象。可译为“即使那样,还是……”。
6.それなのに,接两个分句之间。
表示对前项人或事物的不满,埋怨等的逆接。可译为“虽然那样,还是……”。
7.もっとも(尤も),接两个分句之间。
表示对前项内容提出例外情况,做修正说明的逆接。可译为“不过”,“可是”。
8.ただし(但し),接两个分句之间。
表示对前项内容加以条件说明的逆接,多作为书面语。可译为“不过”,“但是”。
编辑推荐:
2016职称日语A级考试惯用句型辅导汇总
环球网校友情提示:如果您在此过程中遇到任何疑问,请登录环球网校职称日语频道及论坛,我们随时与广大考生朋友们一起交流!