导航

2020年7月大学英语四级翻译试题:汉字

环球网校·2020-06-17 14:40:57浏览210 收藏63

请输入下面的图形验证码

提交验证

预约成功

我知道了
摘要 2020年上半年大学英语四六级考试延期并分两次举行,考试日期分别为7月11日和9月19日,下面小编给大家带来2020年7月大学英语四级翻译试题:汉字,希望对大家有所帮助。加入环球网校有专业的老师为您解答问题,还可以和考友一起交流大学英语六级考试问题!

相关推荐:2020年6月大学英语四级翻译试题汇总

There are tens of thousands of Chinese characters, though most of them are only slightly different from each other and only seen in historical documents. Studies show that normally three to four thousand characters are used on a daily basis. Most of earlier Chinese characters were pictographs—simple pictures used to mean words, but few modern Chinese characters are pictographs. Many modern Chinese characters are a combination of two or more simple characters. Chinese characters may also be considered to be an abstract art because of how the characters are made up of lines and points.

参考译文:

汉字有成千上万个,尽管其中的大多数差别很细微,且只在历史文献中出现过。研究表明,日常使用的汉字大概有三至四千个。大多数早期汉字是象形字(pictographs),用简单的图画来代表字,但现代汉字中象形文字已经很少了。许多现代汉字是两个或两个以上简单文字的组合。汉字也可以因为其线条和点的排列组合方式被看成是一门抽象艺术(abstract art)。

2020年上半年大学英语四六级考试延期并分两次举行,考试日期分别为7月11日和9月19日 免费预约短信提醒服务,获取考试时间、准考证打印时间提醒!

环球网校友情提示:以上内容是大学英语四六级频道为您整理的《2020年7月大学英语四级翻译试题:汉字》,点击下面按钮免费下载更多精品备考资料。

资料下载
历年真题
精选课程
老师直播

注册电脑版

版权所有©环球网校All Rights Reserved