短信预约提醒成功
2010年上半年的全国外语翻译证书考试(NAETI)将于本周末(5月8、9日)举行,此次开考英语、日语两个语种的笔译和口译考试。
全国外语翻译证书考试(NAETI)是由教育部考试中心主办,在全国范围内实施的社会证书考试,主要测试应试者外语笔译和口译能力,并对应试者提供翻译水平的权威认证。该项考试参考了美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。
全国外语翻译证书考试目前设英、日两个语种,每个语种又包含笔译和口译两种考试。日语的笔译和口译考试各分为三个级别,英语的笔译和口译考试各分为四个级别。考生可根据自身水平和用人单位要求,选择报考相应级别的口译或笔译,如考试时间不冲突,也可跨级报考。考试合格者可获得笔译或口译相应级别的证书。参加英语四级考试的考生,须在笔译和口译两部分均合格者的情况下才可获得英语四级翻译证书。
笔译
通过一级笔译证书考试的考生能够翻译高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位各类材料、各种国际会议文献的翻译、译审及定稿。
通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务、经贸等方面材料的翻译以及各种国际会议一般性文件的翻译。
通过三级笔译证书考试的考生能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关、企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。
口译
通过一级口译证书考试的考生能够做各种正式场合的交替传译和同声传译,达到专业翻译水平;能够胜任高级别正式场合的讲话及各类国际会议的交替传译和同声传译工作。
通过二级口译证书考试的考生能够做各类正式场合的口译工作,达到专业翻译水平;能够胜任正式会议及技术性或商务会谈等活动的交替传译工作。
通过三级口译证书考试的考生能够做一般性讲话和会谈的口译;能够胜任一般性的交替传译和陪同口译工作。
有关考试详细信息,请登录中国教育考试网下的社会证书考试网:http://sk.neea.edu.cn 进行查询。