导航

2021年6月大学英语四级翻译预测:孙子兵法

环球青藤·2021-04-19 13:29:06浏览35 收藏14

请输入下面的图形验证码

提交验证

预约成功

我知道了
摘要 英语的学习并非一蹴而就,英语翻译也是需要经过大家日积月累的学习研究。下面小编给大家带来2021年6月大学英语四级翻译预测:孙子兵法,希望对大家有所帮助。加入环球网校有专业的老师为您解答问题,还可以和考友一起交流考试问题!

编辑推荐:2021年6月大学英语四级翻译预测汇总

【提示】2021年上半年全国大学英语四级考试笔试时间:2021年6月12日 免费预约短信提醒服务,获取考试时间提醒!

2021年6月大学英语四级翻译预测:孙子兵法

《孙子兵法》(The Art of War)是中国古代最重要的军事著作之一,是我国优秀文化传统的重要组成部分。孙子(SunTzu),即该书作者,在书中揭示的一系列具有普遍意义的军事规律,不仅受到军事家们的推崇,还在经济领域、领导艺术、人生追求甚至家庭关系等方面,具有广泛的指导作用。《孙子兵法》中的许多名言警句,富有哲理、意义深远,在国内外广为流传。

参考译文:

The Art of War

As one of the most important ancient Chineseclassical military works, The Art of War serves as animportant part of outstanding traditional culturein China. Sun Tzu, the author of the book, revealed aseries of universal military laws which is not only valued by militarists but also playsextensive guiding roles in economy, leadership, the pursuit of life and even family relationship.There are a lot of famous quotes from The Art of War that are rich in wisdom and haveprofound meanings, and are thus widely circulated both at home and abroad.

友情提示:以上内容是大学英语四六级频道为您整理的《2021年6月大学英语四级翻译预测:孙子兵法》,点击下方免费下载按钮,免费领取大学英语四六级考试真题、模拟试题以及其它精华复习资料,助力考生备考大学英语四六级考试。

资料下载
历年真题
精选课程
老师直播

注册电脑版

版权所有©环球青藤All Rights Reserved